Ir noteikts datums, kad tālākais galds tiksies ar Istanbulites

Ir noteikts datums, kad tālākais galds tiksies ar Istanbulites
Ir noteikts datums, kad tālākais galds tiksies ar Istanbulites

IMM priekšsēdētājs Ekrem İmamoğlu, iepazīstināja preses pārstāvjus ar Stambulu 25. gadā iekarojušā Fatiha Sultāna Mehmeta oriģinālo gleznu, kas tapusi 1453. gadā itāļu gleznotāja Džentila Bellīni darbnīcā. Fatih Sultan Mehmet, Hz. Uzsverot, ka viņš ir tāds revolucionārs kā Muhameds un Mustafa Kemals Ataturks, İmamoğlu sacīja: “Uzsvērsim, ka mēs nesam visus revolucionāros elementus ar visiem mūsu nacionālajiem un garīgajiem elementiem un ka mums ir izdevies šādā veidā pārnest kultūras pēdas uz šo pasauli. Bet ar iejūtību to saglabājot, saglabājot visu kultūru jūtīgumu šajās zemēs un dāvinot tādas vēstures pēdas mūsu valstij,» viņš teica. Kad glezna tiks nodota Stambulas iedzīvotājiem, Imamoglu sacīja: "Kad darbs šeit būs pabeigts, mēs tiksimies ar mūsu dārgajiem Stambulas pilsoņiem šeit 1480. oktobrī, kad Mustafa Kemals Ataturks, kad Stambula brīvi satikās ar stambuliešu dzimteni, nodrošināja, ka Stambula atkal pieder nācijai. ”viņš precizēja.

Stambulas Metropolitēna pašvaldība (IMM) izsolē, kas notika 1453. gadā, nopirka Stambulu 1480. gadā iekarojušā Fatiha Sultāna Mehmeta gleznu, kas tapusi 25. gadā itāļu gleznotāja Džentila Bellīni darbnīcā pasaulslavenajā Christie's zālē Londonā. 2. jūnijs. Glezna atgriezās savās mājās 26. augustā, pēc aptuveni XNUMX mēnešiem, un tika nogādāta atpūsties īpaši izveidotā noliktavā IMM centrālajā ēkā Saraçhane. Saraçhane notika vēsturiskās gleznas ievadsapulce. Par gleznas iepazīšanas sanāksmi lielu interesi izrādīja pašmāju un ārvalstu mediju organizācijas. İBB prezidents stāv kameru priekšā Ekrem İmamoğlu, uzvilka cimdus un preses pārstāvju priekšā atvēra gleznu, kas no noliktavas uz zāli tika nogādāta tās īpašajā iepakojumā.

"GALDA GAISMA, BET LIELA KRAVA"

Norādot, ka viņš ir sajūsmā, Imamoğlu teica: "Varbūt lielais sultāns Fatihs sultāns Mehmets Rönesans Mēs skatāmies, kā tas pirmo reizi periodā pievienojas publiskajai kolekcijai. Lai arī tā ir viegla glezna, atklāti sakot, slodze šobrīd ir ļoti smaga. Tas man ir vērtīgs brīdis. Šādos gadījumos es tiku celta pie mūsu galda dārgās Turcijas, esmu pagodināta un lepna. Es esmu ļoti, ļoti laimīga. Gan Stambulā, gan mūsu labvēlīgajā labvēlīgajā Turcijā, "viņš teica. Izskaidrojot portretu glezniecības veidošanās procesu, Imamoğlu sacīja:
“Mēs redzēsim Stambulā Fatih Sultan Mehmet gleznu, kas mums palikusi no šī perioda. Mēs to iepazīstināsim ar visu pasauli no Stambulas. VIŅŠ IR Rönesans Stambulas periods, tāpat kā varbūt apgaismības perioda sirds, kad māksla un zinātne tika apvienotas. Ļoti svarīgā pozīcijā. Fatihs sultāns Mehmets, kurš nes apgaismības garu, kas Stambulas nozīmi šādā stāvoklī ir parakstījis, visaugstākajā līmenī, atstāj milzīgu zīmi ar šīm attieksmēm. Aplūkojot šīs Fatih Sultan Mehmet gleznas, gleznotājs ir gandrīz tur, kur atrodaties, un Sultan pozē, un ir attēlots 3-3,5 metru attālumā no viņa. Tajā laikā Leonardo Da Vinči vēl nebija uzzīmējis Monu Lizu. Viņam bija tikai 30 gadu. Mikelandželo vēl nebija iedomājies tiltu Stambulā, vai arī bija pagājuši 80 gadi, pirms Selimiye tika uzbūvēts Süleymaniye. Tāpēc mēs redzam un pārdzīvojam pārsteidzošu periodu kopā. "

"SATIKSIMIES AR GALVU AR ISTANBULU ŠARAŠHANĒ"
Sakot: "Mums ir milzīga zeme un pagātne gan nacionālā, gan garīgā ziņā," sacīja Imamoğlu, "Nav nepieciešams meklēt citu apgaismības vai revolucionisma pasauli, ir labi jāuzskaita viņu kultūras saites. Ir lieliska sajūta atvest šeit šo Fatih Sultan Mehmet darbu. Protams, viņam vajadzētu satikt Stambulas iedzīvotājus. Stambulas iedzīvotājiem vajadzētu tikties pie Stambulas mājas. Stambulas māja, šī Stambulas iedzīvotājiem piederošā pašvaldības pils Sarahānā. Mēs tiksimies viņam šeit. Šajā zālē mēs atvedīsim šo skaisto portretu kopā ar stambuliešiem ”.

"MĒS esam GODS, LAIMĪGS UN Lepns"
Norādot, ka ir veikti visi piesardzības pasākumi attiecībā uz gleznas drošību un aizsardzību, Imamoğlu sacīja: “Kad darbs šeit ir pabeigts, tiek teikts, ka Stambula brīvi tiekas ar dzimteni; 6. oktobrī, kad Mustafa Kemals Ataturks atkal Stambulu pieskaitīja tautai, mēs šeit satiksim savus dārgos Stambulas pilsoņus. Mēs esam ļoti lepni, ļoti priecīgi, ļoti lepni. Cerams, ka mēs jūs šeit uzņemsim ar dažām aktivitātēm un pasākumiem, kas ļaus mums sajust šo procesu, labāk saprasties un sajust šo zemju vērtību. Ļoti svarīgs revolucionārs; Fatihs sultāns Mehmets. Gadsimtu mijā ļoti nozīmīgs revolucionārs; Mustafa Kemals Atatiurks. Manā dvēselē ir vēl viens revolucionārs; Pravietis Muhameds Mustafa. Uzsvērsim, ka mums ir visi revolucionārie elementi ar visiem mūsu nacionālajiem un garīgajiem elementiem un ka mums šādi izdodas nodot kultūras pēdas šai pasaulei; bet saglabājot jūtīgi, saglabājot visu kultūru jutīgumu šajās zemēs un uzrādot šādas pēdas vēsturē mūsu valstij.

ATBILDĒJI Žurnālistu jautājumus
Pēc savas uzstāšanās Imamoğlu atbildēja uz žurnālistu jautājumiem. Žurnālistu jautājumi un Imamoglu atbildes uz jautājumiem bija šādas:

- Vai varat kopīgot tehnisko informāciju par saglabāšanu?
“Mēs jums izsniegsim informatīvu piezīmi. Šāda veida starptautiskais laikmets ir plānots no Londonas līdz visiem elementiem, sākot no paša portreta un tā kadra līdz pat kadram. Katrs posms ir plānots atbilstoši 540 gadu darba jutīgumam, sākot no tā, kā tas šeit tiek saglabāts, pat atpūšoties līdz mūsdienām, tad atkal jāņem atpūtai un kā tas tiks izstādīts. Ļaujiet man paziņot, ka visi piesardzības pasākumi ir veikti attiecībā uz iekštelpu gaisa kondicionēšanu, gaisa kondicionēšanas sistēmu, drošības sistēmu un enerģiju. Mani draugi jums sniegs visu informāciju līdz temperatūrai. "

- Vai jums ir īpašs ielūgums valsts vecākajiem? Jautājums ir, vai jūs vēlētos, lai prezidents nāk un to redz?

"Tur ir. Tā kā mums būs komandas darbs, kas paredzēts valsts vecākajiem, mums būs arī uzaicinājums pār dzīvajiem sultanāta locekļiem, nediskriminējot mūsu pilsoņus. Mēs arī dalīsimies ar viņiem šajā jutībā. Mēs tikāmies ar dažiem tās biedriem. Mums visiem būs īpaši mirkļi. Mums būs arī īpaši mirkļi mūsu bērniem. Šīs izstādes laikā mēs dalīsimies ar jums šāda veida ielūgumos. "

- Tika teikts, ka glezna vispirms tiks izstādīta IMM ēkā Sarahānā un pēc tam muzejā; bet vai tas paliks šeit, kā mēs to saprotam?
“Šeit tas tiks izstādīts noteiktu laiku. Pēc tam mēs vēl neesam izlēmuši, kā to publiskot. Mūsu darbs šajā jautājumā turpinās. Es ceru, ka mēs kopīgi pieņemsim labāko lēmumu. "

- Jautājums, kas ir apspriests kopš gleznas iegādes dienas, bija persona, ar kuru saskārās Fatihs Sultans Mehmets. Vai jums ir bijusi tikšanās ar vēsturniekiem?
“Mums būs ielūgumi pie vēsturniekiem gan nacionālā, gan starptautiskā līmenī. Mēs pieprasīsim rakstus un pētījumus par šo tēmu. Patiesībā process, kas saistīts ar glezniecību, turpināsies. Tas ir vērtīgi arī attiecībā uz laikmeta apgaismojumu. Citiem vēsturniekiem ir atšķirīgas interpretācijas. Bet ir apraksti, ka viņš galvenokārt ir Cems Sultāns. Bet tā nav mana specialitāte. Šeit būs daudzi vēsturnieki nacionālā un starptautiskā līmenī, es ceru, ka viņi mūs apvienos ar ļoti vērtīgiem datiem.

- Mēs redzējām apsveikumus sociālajos medijos. Vai jums personīgi ir apsveikumi pa tālruni?
“Tāpēc, ka es zinu, kāpēc jūs jautājat, jo es zinu, ko vai ko jūs domājat; Es vēl neesmu saņēmis šādu tālruni. Bet es saņēmu mūsu tautas milzīgos svētkus. Es domāju, ka šie tautas svētki ir zīme, ka viņi mani apsveic arī no sirds.

Pēc tikšanās Imamoğlu gleznas priekšā kopā ar žurnālistiem nofotografēja suvenīru fotoattēlu.

TABULA AIZSARGĀTA
Fātiha Sultāna Mehmeta oriģinālais portrets, kas iegādāts no privātā kolekcionāra pasaulslavenajā Londonas Christie's hallē, tika rīkots izsolē 25. jūnijā. Ekrem İmamoğlugada pasūtījumu tas iegādāts par 7 miljoniem 923 tūkstošiem liru. Ir sācies atgriešanās ceļojums gleznai, kas ir viens no trim viņa paša laikā tapušajiem un saglabājušajiem Mehmeta Iekarotāja oriģinālportretiem. Darbs, kas iznāca no venēciešu gleznotāja Bellīni darbnīcas, tika saņemts 26. gada 2020. augustā, kad tika pabeigtas muitas procedūras, un izgatavots IMM Saraçhane ēkā; Viņš tika nogādāts pilnībā drošā, gaisa kondicionētā, īpaši aizsargātā noliktavas zonā. Rönesans Īpašā noliktava, kas sagatavota IMM Saraçhane Campus pirmajā stāvā, kur tiek nodrošināti nepieciešamie nosacījumi periodam piederoša darba aizsardzībai; Īpaši aizsargāta teritorija ar lieliskiem izolācijas apstākļiem, kas izgatavota kā tērauda konstrukcija, kas izturīga pret zemestrīci. Glabāšanas zonā var iekļūt caur trim īpaši aizsargātām hermētiskām durvīm. Lai nodrošinātu galda uzglabāšanas apstākļus, tika uzstādīta īpaša gaisa kondicionēšanas un mitruma līdzsvarošanas sistēma. Turklāt, lai nodrošinātu pilnīgu darba drošību, tika izveidota īpaša gāzes ugunsdzēšanas sistēma. Noliktavas teritorija tika veidota tā, lai varētu veikt tehnisko apkopi, remontu un konservāciju, kā arī tika izveidota tehniskā infrastruktūra, ko var izmantot kā darbnīcas teritoriju.

Esi pirmais, kas komentē

Atstāj atbildi

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta.


*